Timo
Toijala
lehtori, digitaalinen kielentutkimus, espanja, italia, kiina, ranska, saksa

Ota yhteyttä

+358 29 450 3217
+358 50 441 9355
Arcanuminkuja 1
20500
Turku

Asiantuntijuusalueet

Kääntäminen espanja–suomi–espanja
auktorisoitu kääntäminen
espanjan kielen modusten käyttö kielenoppijan teksteissä

Biografia

Kirjoitin ylioppilaaksi Tampereen lyseosta (Rellu) vuonna 1977. Samana vuonna pääsin Turun yliopistoon opiskelemaan romaanista filologiaa, jonka lisäksi olen opiskellut espanjaa, englantia ja yleistä kielitiedettä. FL-tutkinnon suoritin TY:ssä vuonna 2005. Espanjan kielen lehtorin tehtäviä olen hoitanut ensin määräaikaisena vuodesta 1998 ja vakituisena vuodesta 2006 alkaen.

Turun yliopiston lisäksi olen toiminut espanjan opettajana varsinaissuomalaisissa kansalais- ja työväenopistoissa, Turun kauppakorkeakoulussa, Turun aikuislukiossa ja useissa yrityksissä. Olen myös ollut käännöstoimiston osakas.

Olen auktorisoitu kääntäjä suomi–espanja–suomi ja ranska–suomi.

Opetus

Turun yliopiston espanjan kielen oppiaineessa vastuualueeseeni kuuluu opintokokonaisuuksia niin perus-, aine- kuin syventävistä opinnoista. Syventävissä opinnoissa vastaan oppiaineemme osuudesta Monikielisen käännösviestinnän tutkinto-ohjelmassa (MKV).

Tutkimus

Olen kiinnostunut kääntämisestä yleisesti, kuten myös osana espanjan kielen omaksumista vieraana kielenä.

Julkaisut

Järjestä:

Una luna caliente sobre una revolución en Bicicleta. El Santo Oficio de la memoria de una luna caliente sobre una Revolución en bicicleta en imposible equilibrio como final de novela en Patagonia - recorriendo el universo literario latinoamericano contemoráneo de la mano del escritor argentino Mempo Giardinelli (2016)

Boletín: la revista oficial de Suomen espanjanopettajat ry - Asociación de profesores de Español en Finlandia
Diana Berber, Angela Bartens, Sanna Pelttari, Timo Toijala, Enrique Lucena
(Artikkeli ammattilehdessä tai kirjoitus ammatillisessa blogissa (D1))