Kristiina
Taivalkoski-Shilov
professori, englannin kieli, klassilliset kielet ja monikielinen käännösviestintä
PhD
Ota yhteyttä
+358 29 450 3377
+358 46 921 3425
Arcanuminkuja 1
20500
Turku
Asiantuntijuusalueet
kaunokirjallisuuden kääntäminen
kääntämisen teoria (erityisesti "äänen" käsite)
kääntämisen historia
1700-luvun tutkimus
kääntämisen etiikka
Julkaisut
Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 15: Käyttäjäkeskeisestä kääntämisestä (2023)
(Audiovisuaalinen aineisto (I1))Literary Post-editing and the Question of Copyright (2023)
Hermes: Journal of Language and Communication in Business
(A1 Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tieteellisessä lehdessä )
Introduction (2022)
(Kirjan tai muun kokoomateoksen osa (B2))Using Technologies for Creative-Text Translation (2022)
(Toimitustyö tieteelliselle lehdelle, kokoomateokselle tai konferenssijulkaisulle (C2))Suomalaisen käännöstieteen näkyvyys maailmalla Tarkastelussa kuusi kansainvälistä käännöstieteen lehteä vuosilta 1966–2020 (2022)
MikaEL - Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu
(Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tai data-artikkeli tieteellisessä aikakauslehdessä (A1))
Agentivité et discours rapporté (2022)
Synergies Pays Riverains de la Baltique
(Toimitustyö tieteelliselle lehdelle, kokoomateokselle tai konferenssijulkaisulle (C2))
Sameness of plot in indirect translation. What events remain in complex translation chains? (2022)
Perspectives: Studies in Translatology
(Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tai data-artikkeli tieteellisessä aikakauslehdessä (A1))
Translating with technology: How digitalisation affects authorship and copyright of literary texts (2022)
(Vertaisarvioitu artikkeli kokoomateoksessa (A3))Käännetään rautalangasta -podcast, 8. jakso: Av-kääntäminen – työtä ja juhlaa? (2022)
(Audiovisuaalinen aineisto (I1))Périphéries vs centres : le cas de la traductologie en Finlande (2021)
Romanica wratislawiensia
(Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tai data-artikkeli tieteellisessä aikakauslehdessä (A1))