Maahanmuuttajaoppilaiden äidinkieli uhkaa kuihtua keskustelukieleksi (Väitös: KM Annukka Muuri, 26.9.2014, kasvatustiede)
Maahanmuuttajalapset oppivat alle kolmessa vuodessa arkikielen, mutta yksinkertaisten loogisten tekstien kirjoittamisen oppiminen vei jopa kaksinkertaisen ajan. Kasvatustieteen maisteri Annukka Muurin Turun yliopistoon tekemä väitöstutkimus paljasti myös, että maahanmuuttajaoppilaat arvioivat itse suomen kielen taitonsa omaa äidinkieltään paremmaksi. Äidinkieli uhkaa kuihtua keskustelukieleksi.
Turun yliopiston tiedote 19.9.2014
Maahanmuuttajaoppilaiden määrä on kasvanut voimakkaasti kymmenen viime vuoden aikana ja on yhä kasvussa. Yhä useammassa luokassa on maahanmuuttajataustaisia oppilaita, joiden suomen kielen taidoissa on eroja. Kasvatustieteen maisteri Annukka Muuri selvitti Turun yliopistoon tekemässään väitöstutkimuksessa, minkälaista vaihtelua maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen taidoissa esiintyi peruskoulun kuudennella luokalla.
Suomen kieli vahvempi kuin oman äidinkielen taito
– Tämä huolestuttava tulos merkitsee sitä, että oppilaiden kaksikielisyys viittaa substraktiiviseen eli vähenteiseen kaksikielisyyteen. Maahanmuuttajaoppilaat totesivat, että he puhuvat paremmin suomea kuin äidinkieltään, suurempana ero näkyy kirjoittamisessa ja lukemisessa. Oma äidinkieli kuihtuu keskustelukieleksi, Muuri sanoo.
Hän toteaakin, että maahanmuuttajataustaisten oppilaiden tulisi saada omakielistä tukea ja oman äidinkielen opetusta erityisesti akateemisissa taidoissa, jotta Perusopetuksen opetussuunnitelman perusteiden tavoite maahanmuuttajaoppilaan toiminnallisesta kaksikielisyydestä toteutuisi. Nykyisin maahanmuuttajille oman äidinkielen opiskelu on vapaaehtoista ja muun koulutyön päälle tulevaa.
Parhaiten eri kielitaitoa mittaavissa mittareissa menestyivät oppilaat, jotka eivät olleet osallistuneet perusopetukseen valmistavaan opetukseen eivätkä erilliseen suomi toisena kielenä -opetukseen.
– Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että opettajat ovat osanneet ohjata ne maahanmuuttajalapset, joiden kielitaito on hyvä, suomi äidinkielenä -ryhmiin. Tärkeää onkin katsoa maahanmuuttajaoppilaan kielitaso eikä sitä, miten pitkään hän on ollut Suomessa, Muuri sanoo.
Tuloksista kuitenkin ilmeni, että niiden joukossa, jotka eivät olleet opiskelleet erillisessä suomi toisena kielenä -opetuksessa, esiintyi heikkoja tuloksia kaikissa mittareissa.
Äidin korkealla koulutustasolla selvä yhteys suomen kielen taitoon
– Korkeimmin koulutettuja olivat venäläisäidit. Venäjänkieliset ja Suomessa pisimpään asuneet vietnaminkieliset saavuttivat parhaat tulokset kaikissa kielitaitoa mittaavissa mittareissa. Vaikka eri kieliryhmien välillä esiintyi eroja suomen kielen tasossa äidin koulutustaustan suhteen, Muuri kuitenkin painottaa, että oppilaat tulevat hyvin erilaisista taustoista, ja siksi tuloksia täytyy tarkastella varomasta tekemättä liiallisia yleistyksiä.
– Oppilaan taustasta huolimatta, maahanmuuttajaoppilas tulee nähdä yksilönä, jolla on yksilöllinen oppimisen polku.
Paluumuuttajat menestyivät kielitaitotehtävissä kaikkein parhaiten ja pakolaiset heikoiten.
**
Perjantaina 26. syyskuuta 2014 kello 12 esitetään Turun yliopistossa (Rauman OKL, Aino Pohjanoksa -sali, Seminaarinkatu 1, Rauma) julkisesti tarkastettavaksi kasvatustieteen maisteri Annukka Muurin väitöskirja ”Kielestä kiinni" Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut. Virallisena vastaväittäjänä toimii professori Arto Kallioniemi Helsingin yliopistosta ja kustoksena professori emerita Soili Keskinen Turun yliopistosta.
KM Annukka Muuri on syntynyt 1975 ja kirjoittanut ylioppilaaksi 1994 Nurmon lukiosta. Kasvatustieteen maisteriksi hän valmistui 2001 Turun yliopistosta. Muuri toimii Lausteen koulun luokanopettajana ja varajohtajana ja Turun Lasten Parlamentissa koordinaattorina. Väitös kuuluu kasvatustieteen alaan.