Sirkka Saariselle Unkarin upseeriristi
Suomalais-ugrilaisen kielentutkimuksen professori Sirkka Saarinen on saanut Unkarin ansioritarikunnan upseeriristin ansioistaan fennougristiikan ja unkarin kielen tutkimuksen hyväksi.
Ansioristin myönsi Unkarin tasavallan presidentti János Áder ja sen luovutti torstaina 23.10. Unkarin suurlähettiläs Kristóf Forrai (kuvassa).
Tunnustuksen myöntämisen perusteena oli Saarisen erinomainen työ fennougristiikan ja unkarin kielen tutkimuksessa.
Saarinen on tehnyt muun muassa teoksen Suomen ja unkarin deskriptiiviverbien syntaksia sekä ollut tekemässä useita suomalaisugrilaisten kielten sanakirjoja sekä kielten tulevaisuutta luotaavia teoksia.
Saarinen toimii myös Turun yliopiston Volgan alueen kielten tutkimusyksikön johtajana.
Sirkka Saarisen Unkariin liittyviä julkaisuja ovat:
Judit Varga — Sirkka Saarinen 2009: FENNIZMUSOK – Finn szólások és kifejezések tára magyarok számára. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitos, Unkarin kieli ja kulttuuri.
Judit Varga – Sirkka Saarinen 2000: Veikö kissa kielen? Finn-magyar frazeológiai szótár. Piliscsaba. 347 s.
Sirkka Saarinen: A magyar nyelv (és kultúra) oktatása a finn egyetemeken. A magyar nyelv idegenben. Debrecen – Jyväskylä, 2002, s. 53–56.
Sirkka Saarinen: Suomalais-ugrilaisuus Unkarin kansanperinteessä? 1000-vuotias Unkari. Folia Hungarica 11. Castrenianumin toimitteita 60. Toim. Arto Kilpiö. Helsinki, 2000, s. 66–73.
Sirkka Saarinen ja Gizella Labádi: Suomen ja unkarin denominaalisesta verbinjohdosta. Suomi ja unkari rinnakkain. Suomalais–unkarilaisia kontrastiivisia tutkielmia. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 38. Turku, 1991, s. 84–98.
Sirkka Saarinen ja Gizella Labádi: Testrésznevekből képzett igék. Suomi ja unkari rinnakkain (ks. ed.). Turku, 1991, s. 99–125.
Sirkka Saarinen ja Gizella Labádi: Magyar és finn hangutánzó-hangfestő igék. Magyar Nyelv LXXXVI. Budapest, 1991, s. 192–209.
Sirkka Saarinen ja Gizella Labádi: Suomen ja unkarin deskriptiiviverbien syntaksia. Sananjalka 31. Turku, 1989, s. 93–102.
Teksti: Erja Hyytiäinen
Kuva: Unkarin suurlähetystö