![Leena Salmi profile picture](/sites/default/files/styles/profile_picture_horizontal/public/images/profile/850461.jpg?itok=jfR1tKn1)
Leena
Salmi
University Lecturer, Digital Language Studies, Chinese, French, German, Italian, Spanish
FT, yliopistonlehtori, dosentti
Links
Areas of expertise
Translation Studies
translator education
translation assessment
post-editing
Publications
MikaEL: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu - Electronic Proceedings of the KäTu Symposium on Translation and Interpreting Studies (2014)
XII Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumi
(Toimitustyö tieteelliselle lehdelle, kokoomateokselle tai konferenssijulkaisulle (C2))
Kääntäjäopiskelijoiden suhtautuminen käännösteknologiaan (2014)
MikaEL - Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu, MikaEL - Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu
(Vertaisarvioimaton konferenssijulkaisu (B3))
Digitaalisen viestinnän terminologiasta (2014)
(Vertaisarvioitu artikkeli kokoomateoksessa (A3))Digitaalisen vuorovaikutuksen sanastoa (2014)
(Vertaisarvioitu artikkeli kokoomateoksessa (A3))Information-seeking on the Web - Influence of Language on Search Performances and Strategies [extended abstract] (2014)
Nordic Conference on Human-Computer Interaction
(O2 Muu julkaisu )
Application aux processus rédactionnels en traduction (2014)
(Vertaisarvioitu artikkeli kokoomateoksessa (A3))Esipuhe / A Note from the Editors (2013)
MikaEL - Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu
(Vertaisarvioimaton konferenssijulkaisu (B3))
The System of Authorizing Translators in Finland (2013)
(Vertaisarvioitu artikkeli kokoomateoksessa (A3))Madame de Genlis – valistuksen ja romantiikan pedagogi (2013)
Kasvatus ja Aika
(Vertaisarvioitu alkuperäisartikkeli tai data-artikkeli tieteellisessä aikakauslehdessä (A1))
MikaEL: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkolehti (2012)
MikaEL - Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu
(Toimitustyö tieteelliselle lehdelle, kokoomateokselle tai konferenssijulkaisulle (C2))